Language + Music: Cast

Language + Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music: Cast

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

Language & Music

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera

coópera



Cast       Clients       Work       Contact       Musings


We use our opera voice to amplify yours. What would you like to say? (And in what language?)



Laura Virella
When I moved to the US from Puerto Rico, I was stunned by how poor the quality of Spanish content was both on TV and Radio. NYC promised to be different. Alas, I was equally struck by the disparity of style and tone in a city that seemed thoroughly bilingual at a glance, but offered two very different experiences depending on the language.

I am passionate about the need for Spanish content and communications aimed at our intelligent, educated and cultured Hispanic community in the US. I truly believe that exposure to such content helps shape the quality of life of our bicultural people. Immigrant and subsequent-generation Hispanics in the US should be presented with an equal chance of success within this society without hindering their ability to connect with and integrate into their culture of origin. Language and content have the power to make a difference on both fronts. [Look at what I've done.]


Miriam Browning-Nance
I've always joked that I have a reading problem like other people have a drinking problem: I don't know how to stop. I read faster and more than anyone I know. I'm usually in the middle of at least two books on my trusty Kindle. I read as many blogs and publications as I can. If I have a spare moment, you can probably find me reading, even if it's the back of a cereal box. But as with most reading fanatics, my love of reading the written word has also extended to a love of writing it. During my college years, my work in the school's Writing Center gave me a new appreciation for reading, writing, and, most of all, the satisfying work of helping others with their writing. Learning Spanish over the past nine years has given me a new perspective on language, both foreign and my own.

Given this abiding love of language, some might find my technology obsession odd, but for me it's all part of a whole: Technology serves us best when it connects us as human beings, and as human beings, we connect through language. The kind of technology that fascinates me is the kind that enables us to share ideas around the world, faster and further than ever before. When I can help in that sharing of ideas, whether through writing, editing, translating, or consulting, I am happiest. [Look at what I've done.]




Atty. Rodríguez Mora
Legal Consultant

[Credentials]